Mangalore, Jun 9: Beary Sahitya Academy held a preliminary discussion on the proposed Beary dictionary and research at its office, here on Monday June 9.
B.M. Haneef, sub-editor, Sudha Weekly, introducing the topic of discussion said, “Small attempts have been made for the research and development of the Beary literature and language, but a major and a determined effort is needed to take it forward. A deadline of two years has to be set for this work (compilation of Beary dictionary) and we all must take it as a challenge to make it still work.”
Dr B.A. Vivek Rai expressing his ideas, said, “Language and script have no relation to each other. Software for the translation of the script must be developed in the first place as it will help in compiling the dictionary. A technical committee has to be formed in the beginning. Other than the committee members, two girls and two boys, who are BA or MA graduates, must be selected for sub-editing.
Dr U P Upadhyaya said that, “Literature has three faces – language, spoken dialect and folk. All these three sources have to be relied upon for the collection of words. Centres have to be set up in various places where there are Beary speaking people. A sample survey is also a must. An equivalent word related to a particular word also must be focused on and taken into consideration,” he concluded.
B.A. Mohammed Haneef, president of Beary Sahitya Academy presided over the discussion.
Dr B A Vivek Rai, professor B M Ichlangodu, professor A V Navada, M B Abdul Rahman, Dr Sara Aboobakar, Abdul Rahiman T K, Dr N Ismail, Dr Vasanth Kumar Perla, Zohra Abbas and other writers and professionals from various fields were present.